Новый год по-армянски

Навасард

В Армении праздновать Новый год 1 января начали в XVIII веке при католикосе Симеоне Ереванци. Но еще раньше, с вводом в обиход в XVI веке Папой Римским Григорием XIII так называемого григорианского календаря, в отдельных местностях, в частности армяне-католики Венеции, а позже и Польши, уже отмечали приход Нового года по новому стилю, то есть 1 января. Вплоть до конца XIX и в начале XX веков в исторической Армении и армянских колониях Новый год именовали по-разному: в Восточной Армении – Нор тари, Аманор, Навасард, Таремут, Тарин глух, Аветис, в Западной Армении – Нур или Нюр Тара, Хлвлик, Лолэ, Каханд, Кахинд, Калантос, Каландар. В основу последних четырёх названий легло латинское слово «calendae»: у древнеримских жрецов обозначало оно «новолуние», ибо именно с новолунием вступал в силу новый месяц.

Однако до начала XX века в некоторых восточных районах Армении параллельно Новому году с большим воодушевлением и теплотой отмечали армянский Новый год – Навасард, а 1 января ограничивались лишь поздравлениями. Со временем, среди армянского народа стал утверждаться Новый год 1 января.

Древний армянский календарь состоял из 12 месяцев по 30 дней и дополнительного 13-го месяца, в котором было 5 дней: Навасард, Ори, Сагми, Тре, Кахоц, Арац, Мегекан, Арег, Агекан, Марери, Маргац, Гротиц, Авеляц.

Названия месяцев имеют легендарное происхождение. Некоторые летописцы считают, что месяцы получили свои названия по именам 12 сыновей и дочерей Айка Наапета. Однако у древних армян не только месяцы, но и дни имели свои имена: Арег, Грант, Арам, Маргар, Агранк, Маздех, Астхик, Мигр, Дзопабер, Мурц, Ерезкан, Ани, Пархар, Ванатур, Арамазд, Мани, Асак, Масис, Анаит, Арагац, Гргур, Кордуик, Тзмак, Луснак, Црон, Нпат, Ваагн, Сим, Вараг, Гишеравор. И 5 дней 13-го месяца: Пайлатзу, Арусяк, Грат, Луснтаг, Еревак.

Свои имена имели и часы. Дневные часы: Айг, Тзайг, Зайрацял, Тжарагайцял, Шаравихял, Еркратес, Шантакох, Гракат, Гурпайлял, Таханцял, Арагот, Арпох.

И ночные часы: Хаварак, Ахджамухдж, Мтацял, Шахавот, Камакот, Бавакан, Гаватапял, Гехак, Лусатжем, Аравот, Лусапайл, Пайлатзу.

В этих именах проявляется творческий вкус древних армян: в названиях часов отражается изменение цветовой гаммы небесного свода. Некоторые из этих названий сохранились до сих пор, показывая определённый промежуток времени (например, айг – рассвет, ахджамухдж – сумерки, аравот – утро).

Теперь обратимся непосредственно к новогодним празднествам. По дошедшим до нас данным, армяне имели 3 новогодних праздника: Аманор, Навасард, или Каханд, и 1 января.

До XXV в. до н. э. наши предки Новый год встречали 21 марта, когда продолжительность дня равна продолжительности ночи. Этот выбор не был случайным. В эти древние времена армянские жрецы, основываясь на своих наблюдениях, убедились, что природа пробуждается в начале весны. Этот день армяне отмечали торжествами, в которых прославляли пробуждение природы, труд земледельца, обращались к богам, прося, чтобы год был урожайным.

Второй новогодний праздник у армян – это Навасард, который отмечался 11 августа. По легенде, Айк Ахехнавор (Айк Лучник), убив в Айоц Дзоре тирана Бэла, даровал свободу своему роду и будущим поколениям. Это произошло 11 августа 2492 г. до н. э. (по другим данным – в XXII в. до н. э.). И этот день стал началом нового года для армян.

Как уже отмечалось выше, августовский новый год армяне называли Навасардом (Нав – «новый» + сард – «год»). Главные новогодние представления происходили на обоих берегах реки Арацани, на склоне горы Нпат. В торжествах принимали участие царь и царица со своей свитой, полководцы вместе с армянским войском. Сюда приезжали со всех концов Армении. Смысл праздника был не только в веселье, но и в единении народа.

Празднества длились несколько дней. В один из этих дней люди пили сладкие напитки и лёгкие вина. В день Навасарда пьяных людей практически не было, так как древняя армянская поговорка гласит: «Больше всего плевел оставляют на поле пьяницы». На этих праздниках даже еда была умеренной.

7tOGyskYsWA

Из-за разных климатических условий Армении в разных районах на праздничный стол подавались различные блюда. Однако в новогодний праздник все блюда имели что-то общее, что подчёркивало национальные особенности. В этих блюдах первое место занимала круглая пшеница, которая росла только в Армении. Наши предки на стол клали хлеб, испечённый из этой пшеницы, чтобы языческие боги армян сделали новый год плодородным.

Наверное, одно из древних армянских поверий – в новогодний день нельзя брать в долг хлеб – является результатом этих традиций. И поэтому всегда старались на новогодний стол положить хлеб, испечённый из пшеницы, выращенной своими руками.

Есть другая древняя поговорка: «Без вина придёт новый год, без нгатзахика – запоздает». В древности нгатзахик был самой известной приправой. Этот вызывающий аппетит цветок рос на склонах Масиса (Арарата). Его собирали и сушили армяне, живущие в районах Масйацотн и Тжакатк, а потом распространяли по всей Армении. И в каком бы районе ни жил армянин, на Новый год он всегда имел к столу нгатзахик. Эта традиция (применять в новогодних блюдах сушёный нгатзахик) была символом национального единения армян. Нгатзахик связывал всех армян с Масисом – сердцем Родины.

1 января в список новогодних блюд включаются продукты, названия которых начинаются с буквы Н: Нгатзахик, Нур (гранат), Нуш (миндаль) и др. В этот день глава семьи дарил всем своим домочадцам подарки. Дети подвешивали свои чулочки в ожидании, что ночью они наполнятся подарками, разными сладостями. Позже подарками стали украшать праздничное дерево. Девушки гадали на счастье: клали яйцо в сосуд с золой и красками, и если наутро на скорлупе краски окажется больше, чем золы, то считалось, что это к счастью. Принято было наряжать скотину (в основном крупный рогатый скот) и утром выводить ее во двор. Если она переступила порог хлева правой ногой, – жди доброго года.

Глава семьи поднимал первый бокал, благословлял стол, поздравляя семью с Новым годом, и предлагал всем отведать мёда, чтобы в новом году было много сладких дней и чтобы говорить и слушать только сладкие слова.

Пекли ритуальный «Тари хац» (хлеб года). В него обязательно клали талисман: фасолину, пуговицу или монетку. Делили хлеб по числу членов семьи. Удачный год ожидал того, кому попадался заветный кусок с талисманом. Соседи ходили друг к другу с поздравлениями и, входя в дом, разбрасывали ядра орехов. В праздник Нового года в церкви после литургии давали благословение и желали счастливого года.

© Журнал «Хачкар». Энциклопедия армянской жизни; Ноев Ковчег

Advertisements

2 комментария

Filed under Статьи

2 responses to “Новый год по-армянски

  1. Galina

    S bol`shim interesom chitala stat`yu o nashix drevnix tradiciyax,uznala mnogo novogo.No kogda v konce rech` zashla o poseshenii cerkvi i liturgii—proizoshla putanica.Ya dumala ,mi rassmatrivaem yazicheskie,iskonno armyanskie tradicii…………….

    Нравится

  2. Галина Комлевп

    Спасибо!Очень интересно и познавательно!Но все же дата,связаннаяс Айком Лучником не может отстоять на 22 века до нашей эры и еще 2 века после неё,не так ли?! :)

    Нравится

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s